ALEVİ CANLAR FORUMU

ALEVİ CANLAR FORUMU-TASAVVUF ARAŞTIRMA ,PAYLAŞIM

Eylül 2018

PtsiSalıÇarş.Perş.CumaC.tesiPaz
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Takvim Takvim


    Kuran-ı Kerim » 2 / BAKARA - 115

    Paylaş
    avatar
    Admin

    Mesaj Sayısı : 4744
    Kayıt tarihi : 23/02/09
    Yaş : 59
    Nerden : istanbul

    Alevi-Veysel Forumundaki Üyelerin Karekterleri
    üye karekteri: 1 kıdemli

    Kuran-ı Kerim » 2 / BAKARA - 115

    Mesaj tarafından Admin Bir Çarş. Haz. 10 2009, 17:17

    وَلِلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ ۚ

    فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

    Ve lillâhil meşriku vel magribu fe eynemâ tuvellû fe semme vechullâh(vechullâhi) innallâhe vâsiun alîm(alîmun).
    1.ve li allâhi: ve Allah içindir, Allah'ındır
    2.el meşriku: şark, doğu
    3.ve el magribu: ve garb, batı
    4.fe: artık
    5.eynemâ: hangi, herhangi, taraf
    6.tuvellû: dönersiniz
    7.fe: o zaman, artık
    8.semme: orada
    9.vechu allâhi: Allah'ın Zat'ı
    10.inne: muhakkak ki
    11.allâhe: Allah
    12.vâsiun: vasi olan, kuşatan
    13.alîmun: hakkıyla bilen, en iyi bilen


    _________________
    ALLAH-MUHAMMED-YA ALİ ...Alevilik İslamiyetin İçinde Mayalanmıştır...ALLAH EYVALLAH
    avatar
    Admin

    Mesaj Sayısı : 4744
    Kayıt tarihi : 23/02/09
    Yaş : 59
    Nerden : istanbul

    Alevi-Veysel Forumundaki Üyelerin Karekterleri
    üye karekteri: 1 kıdemli

    Geri: Kuran-ı Kerim » 2 / BAKARA - 115

    Mesaj tarafından Admin Bir Çarş. Haz. 10 2009, 17:17

    Diyanet İşleri:Doğu
    da, Batı da (tüm yeryüzü) Allah’ındır. Nereye dönerseniz Allah’ın yüzü
    işte oradadır. Şüphesiz Allah, lütfu geniş olandır, hakkıyla bilendir.
    Abdulbaki Gölpınarlı:Doğu da
    Allah'ındır, batı da. Artık nereye dönerseniz dönün, orada Allah'a
    dönmüş olursunuz. Şüphe yok ki Allah'ın lütfü, rahmeti boldur, o her
    şeyi bilir.
    Adem Uğur:Doğu da Allah'ındır
    batı da. Nereye dönerseniz Allah'ın yüzü (zatı) oradadır. Şüphesiz
    Allah'(ın rahmeti ve nimeti) geniştir, O her şeyi bilendir.
    Ali Bulaç:Doğu da Allah'ındır, batı da. Her nereye dönerseniz Allah'ın yüzü (kıblesi) orasıdır. Şüphesiz ki Allah, kuşatandır, bilendir.
    Ali Fikri Yavuz:Doğu ve batı, her
    yer Cenâb’ı Allah’ındır. (Namaz kılmak için kıbleyi araştırdıktan
    sonra) hangi tarafa yönelirseniz, orası Allah’a ibadet yönüdür.
    Şüphesiz ki Allah’ın mağfireti geniştir, O her şeyi bilicidir.
    Bekir Sadak:Dogu da bati da Allah'indir, nereye donerseniz Allah'in yonu orasidir. Dogrusu Allah her yeri kaplar ve her seyi bilir.
    Celal Yıldırım:Doğu da
    Allah'ındır, batı da... Ne yana yönelirseniz Allah'ın vecdi (ilim ve
    kudreti, hoşnudluk ve sevabı) oradadır. Şüphesiz ki Allah(ın ilim ve
    kudreti) çok geniştir ve O her şeyi bilir.
    Diyanet İşleri (eski):Doğu da batı da Allah'ındır, nereye dönerseniz Allah'ın yönü orasıdır. Doğrusu Allah her yeri kaplar ve her şeyi bilir.
    Diyanet Vakfi:Doğu da Allah'ındır
    batı da. Nereye dönerseniz Allah'ın yüzü (zatı) oradadır. Şüphesiz
    Allah'(ın rahmeti ve nimeti) geniştir, O her şeyi bilendir.
    Edip Yüksel:Doğu da batı da ALLAH'ındır. Nereye yönelirseniz ALLAH'ın yüzü oradadır. ALLAH her şeyi kuşatan ve her şeyi bilendir.
    Elmalılı Hamdi Yazır:Maamafih, meşrık de Allahın mağrib de, nerede yönelseniz orada Allaha durulacak cihet var, şüphe yok ki Allah vasi'dir alîmdir,
    Elmalılı (sadeleştirilmiş):Bununla
    beraber, doğu da Allah'ın batı da! Nerede yönelseniz, orada Allah'a
    durulacak yön vardır! Şüphe yok ki Allah'ın rahmeti geniştir ve O, her
    şeyi bilendir.
    Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2):Bununla
    beraber, doğu da Allah'ın, batı da Allah'ındır. Artık nereye dönerseniz
    dönün, orası Allah'a çıkar. Şüphe yok ki, Allah(ın rahmeti) geniştir,
    O, her şeyi bilendir.
    Fizilal-il Kuran:Doğu da Batı da
    Allah'ındır. Ne tarafa dönerseniz, Allah'ın yönü o tarafa doğrudur.
    Şüphesiz Allah'ın kudreti herşeyi kapsar ve o herşeyi bilir.
    Gültekin Onan:Doğu da Tanrı'nındır, batı da. Her nereye dönerseniz Tanrı'nın yüzü orasıdır. Kuşkusuz ki Tanrı kuşatandır, bilendir.
    Hasan Basri Çantay:Meşrık da
    Allahındır. Mağrıb da. Onun için nereye (hangi semte) döner,
    yönelirseniz Âllahın yüzü (kıblesi) oradadır. Şübhe yok ki Allah
    vaasi'dir, hakkıyle bilicidir.
    İbni Kesir:Doğu da Batı da Allah'ındır. Her nereye dönerseniz vech-i ilahi oradadır. Şüphesiz ki Allah Vasi'dir, Alim'dir.
    Muhammed Esed:Doğu da Batı da
    Allah'ındır: Nereye dönerseniz dönün Allah'ın yönü orasıdır. Unutmayın
    ki, Allah rahmet ve kudretinde sınırsızdır, her şeyi bilendir.
    Ömer Nasuhi Bilmen:Meşrik de,
    Mağrip de Allah'ındır. Artık hangi bir yerde yüzünüzü kıbleye
    çevirirseniz vech-i İlâhî oradadır. Şüphe yok ki Allah Teâlâ vâsidir,
    alîmdir.
    Şaban Piriş:Doğu da Allah’ındır
    batı da, ne tarafa yönelirseniz yönelin Allah’ın yönü orasıdır.
    Şüphesiz Allah her şeyi kuşatandır, bilendir.
    Suat Yıldırım:Doğu da Batı da
    Allah’ındır. Hangi tarafa dönerseniz, orada Allah’a itaat ve ibadet
    ciheti vardır. Muhakkak ki Allah’ın lütfu ve rahmeti geniştir, ilmi her
    şeyi kuşatır.
    Süleyman Ateş:Doğu da, batı da
    Allâh'ındır. Nereye dönerseniz Allâh'ın yüzü (zâtı) oradadır. Şüphesiz
    Allâh'(ın rahmeti ve ni'meti) boldur. O (her şeyi) bilendir.
    Tefhim-ul Kuran:Doğu da Allah'ındır, batı da. Her nereye dönerseniz Allah'ın yüzü (kıblesi) orasıdır. Şüphe yok Allah, kuşatandır, bilendir.
    Ümit Şimşek:Doğu da, batı da
    Allah'ındır. Nereye dönseniz Allah'ın yönü orasıdır. Şüphesiz, Allah
    sonsuz genişlik sahibidir ve herşeyi hakkıyla bilir.
    Yaşar Nuri Öztürk:Doğu da batı da
    yalnız Allah'ındır. O halde nereye dönerseniz orada Allah'ın yüzü
    vardır. Allah Vâsi'dir, varlığı sürekli genişletip büyütür; Alîm'dir,
    her şeyi en iyi biçimde bilir.


    _________________
    ALLAH-MUHAMMED-YA ALİ ...Alevilik İslamiyetin İçinde Mayalanmıştır...ALLAH EYVALLAH

      Forum Saati Salı Eyl. 25 2018, 13:56